جودة مقررات الترجمة في الجامعات الحكومية والخاصة في مدينة الحديدة: دراسة مقارنه

محتوى المقالة الرئيسي

أزهار عبدالرحمن راوح
محمد عبده المخلافي
فازع خالد المسلمي

الملخص

هدفت هذه الدراسة إلى تناول الجودة التعليمية لمقررات برامج الترجمة التي تقدمها الجامعات الحكومية والخاصة في مدينة الحديدة- اليمن  بشكل نقدي، مع التركيز على كيفية تأثير النوع المؤسسي على فاعلية التعليم.  يهدف هذا البحث إلى تحديد نقاط القوة والضعف في معايير جودة التعليم . ولجمع بيانات الدراسة تم استخدام أداة بطاقة الملاحظة الصفية تشمل (30) بند موزعة على ستة محاور تتراوح من مكون المناهج الدراسية إلى منهجيات التدريس. تم تحليل البيانات التي تم جمعها باستخدام برنامج التحليل الإحصائي الوصفي (SPSS). وكشفت النتائج عن وجود اختلافات كبيرة في جودة التعليم لبرامج الترجمة بين الجامعات الحكومية والخاصة.  بما في ذلك تنظيم المحتوى، و دمج البرامج التطبيقية في الجانب العملي. بالإضافة إلى ذلك، وجدت النتائج أن تأثيرات النوع المؤسسي على كفاءة الخريجين لها رؤى قيمة للطلاب وصناع القرار ومطوري ومصممي المناهج على حد سواء. تعد هذه الدراسة حيوية لتقديم العديد من التوصيات التربوية والمقترحات اللازمة لإجراء المزيد من الدراسات التحليلية، والتي ستساعد بشكل كبير في فهم وتعزيز الجودة التعليمية لبرامج الترجمة بشكل عام وفي السياق اليمني بشكل خاص.

التنزيلات

بيانات التنزيل غير متوفرة بعد.

تفاصيل المقالة

كيفية الاقتباس
راوح أ. ع., المخلافي م. ع., & المسلمي ف. خ. (2025). جودة مقررات الترجمة في الجامعات الحكومية والخاصة في مدينة الحديدة: دراسة مقارنه. مجلة جامعة صنعاء للعلوم الإنسانية, 4(5), 462–480. https://doi.org/10.59628/jhs.v4i5.1494
القسم
المقالات
السيرة الشخصية للمؤلف

محمد عبده المخلافي، كلية التربية -جامعة صنعاء، اليمن

قسم الانجليزي           
كلية التربية – جامعة صنعاء- اليمن

المؤلفات المشابهة

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 > >> 

يمكنك أيضاً إبدأ بحثاً متقدماً عن المشابهات لهذا المؤلَّف.